FİLİSTİNLİ YAZAR ADANİYYE ŞİBLÎ İLK KEZ TÜRKÇEDE!

Geçtiğimiz eylül ayında Filistinli yazar Adeniyye Şiblî’nin (عَدَنِيَّة شِبْلِي) Türkçedeki ilk eseri Küçük Bir Ayrıntı (تَفْصِيلٌ ثَانَوِيّ), Mehmet Hakkı Suçin çevirisiyle Can Yayınları’ndan çıktı. Roman, Filistinlilerin 1948’de İsrailli güçler tarafından yurtlarından sürülmesiyle başlayan Nekbe felaketinin yaşandığı dönemde, 1949’da İsrailli askerlerin çölde bir grup bedeviyi öldürüp içlerinden bir genç kıza tecavüz ettikten sonra katledip gömmelerini konu ediniyor. Çeyrek asır sonra Ramallahlı genç bir kadın tarihte yaşanmış bu “küçük ayrıntı”nın peşine düşüyor. Bir gazete makalesinden öğrendiği olayla ilgili ayrıntılı bilgi alabilmek için yollara düşen anlatıcının bu arayış sürecinde “Filistinli kimliğinin nasıl da tam bir yokluğa mahkum edildiği” gözler önüne seriliyor. İşgal edilmiş topraklardaki Filistinlilerin çarpık yaşamları, hareket özgürlüklerinin İsrailli güçler tarafından sınırlandırılmasının günlük hayatlarının her anına nasıl yansıdığını okuyucuya açıkça ifşa eden Küçük Bir Ayrıntı, 2021 Uluslararası Booker Kitap Ödülü’ne (The 2021 International Booker Prize) aday gösterilmiştir.

Kaynak: canyayinlari.com

Önceki
Önceki

2021 ARABLIT ÖYKÜ ÖDÜLÜ’NÜN KAZANANI AÇIKLANDI

Sonraki
Sonraki

İBRAHİM EL-MÂZİNÎ’NİN DÜŞÜNSEL YOLCULUĞU